Gépeljen vagy írjon hindi nyelven a Google Transliteration segítségével

Ha hindi nyelven szeretne gépelni, akkor itt van egy egyszerűbb módja annak online megtételére, anélkül, hogy bármilyen szoftvert kellene telepítenie, és nincs szükség dedikált hindi billentyűzetre. Google Transliteration egy ingyenes és hasznos online szolgáltatás, amellyel hindi nyelven írhat a normál angol billentyűzet használatával. Ezenkívül más indiai nyelveket is támogat, például bengáli, gudzsaráti, kannada, tamil, telugu, marathi, malajálam, urdu stb.

Különféle formázási lehetőségek állnak rendelkezésre a kívánt méretű és betűtípusú szöveg létrehozásához. Ha az Ön nyelvén szeretne írni, látogasson el a www.google.com/transliterate oldalra. Válassza ki a kimeneti nyelvet, majd kezdje el az írást. Ezután másolja be a konverziót bárhová.

Például: Amikor gépel namaste, akkor át lesz konvertálva ?????? a szóköz leütése után. A lefordított szóra kattintva további kapcsolódó szavak jelennek meg, amelyeket kiválaszthat, ha a kezdeti szó nem releváns. Ügyeljen arra, hogy hindi nyelven írjon be (az SMS-nyelvhez hasonlóan), hogy a hindi konverziót dévanagari szkriptben kapja meg.

Átírási könyvjelző – Ez akkor hasznos, ha bármely webhelyen egyszerűen be szeretné írni a nyelvét. Az eszköz a Google átírási szolgáltatását használja a háttérben. Ha a könyvjelzőt hindi nyelven szeretné használni, húzza a hindi könyvjelzőt a könyvjelzősávba. [Látogassa meg itt más nyelvű könyvjelzők beszerzése]

Ha hindi nyelven szeretne írni, kattintson a könyvjelzőre, és félkövér betűt fog látni ? a leadott gépelésben. Ez azt jelenti, hogy most elkezdheti a gépelést, és a szöveg a beállított nyelvre lesz konvertálva.

Ha bárhová szeretne gépelni a nyelvén internetkapcsolat nélkül, akkor telepítse a Windows operációs rendszerhez (32 bites és 64 bites) elérhető Transliteration IME-t.

Google Transliteration IME egy beviteli mód-szerkesztő, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a támogatott nyelvek egyikén írják be a szöveget latin billentyűzet használatával. A felhasználók latin karakterekkel írhatják be a szót úgy, ahogyan az hangzik, és a Google Transliteration IME átkonvertálja a szót natív írásmódjára. jegyzet hogy ez nem azonos a fordítással – a szavak hangzása, amely az egyik ábécéből a másikba alakul át, nem a jelentésük.

Ezen kívül van még egy nagyon népszerű és jó online szolgáltatás, a „Quillpad”.

Oszd meg nézeteidet alább, ha hasznosnak találtad ezt a bejegyzést. 🙂

Címkék: Google